Este blog se crea para recopilar los artículos dirigidos a crear evidencias sobre la historia y lengua de Baleares y las manipulaciones desde el catalanismo rancio. Queremos que sea un punto de encuentro para todo aquel que se sienta Balear y que no desee que el catalanismo extinga nuestas raices y forma de vida. Respetamos a las personas de cataluña, respetamos su lengua, pero a su vez, queremos, exigimos que se respete ,nuestra lengua, nuestra forma de expresión y nuestra historia.
Dictadura llingüística.
No sé voltros, però lo qu’és jo ja n’estic més que fart y cansat de
que mos imposin una llengo forastera a n’es propis mallorquins, com si
sa nostra no fos valida. Ara ja no basta agontar día a día sas
barbaridats que mos amollan es nostros governants cuand xerran emb
aquesta llengo postissa que ni ells matexos la saben empleyar, sinó que
ja negan un lloc de feyna a n’es propis mallorquins que no cumplexen es
seus ridiculs objectius d’aniquilar y esborrar sa llengo mallorquina per
donar pas, a sa segons ells, gran y culta “llengua” catalana ¿Y quin
nom té axò estimats amics?. Pués molt fàcil, DICTADURA, sí axí és, una
brutal dictadura llingüística que may s’havía conegut dins sas Balears.
Una dictadura que anula tots es drets llingüístics a n’es ciutadans y
que obliga a tot un poble a canviar sa seva ancestral manera de xerrar.
¿O acas es més bo un bomber o un metge que sap català qu’un que sap
mallorquí o castellà?. Indiscutiblement que no, ets oficis no se fan emb
llengos, se fan emb experiènci.
¡DIMISSIÓ FRANÇINA Y BIEL! Es poble ja està cansat de dictadura llingüística. ¡JA BASTA!.
Fundación Círculo Balear El mallorquín, menorquín e ibicenco no es catalán Destaca que "debemos defender, sin complejos, la identidad propia del balear Jorge Campos La Fundación Círculo Balear (FNCB), como reflejo del sentir mayoritario de nuestra sociedad, compatibiliza la defensa de los derechos y libertades constitucionales que se sustentan en la unidad de España con la defensa de la identidad cultural y lingüística de Baleares. Unidos en lo plural como base para convivir pacíficamente como hemos demostrado a lo largo de siglos los habitantes de estas maravillosas islas. Creemos que este planteamiento es muy necesario ante los desafíos separatistas que vivimos en algunas zonas de nuestro país. Esa convivencia es la que se ve amenazada por las posiciones intolerantes que históricamente acompañan al nacionalismo. En nuestro caso, el nacionalismo pancatalanista, que de cultural ha pasado a polít...
Nuestro Reino de Mallorca visto por el nacionalismo catalán. Estudio de una falsificación. Frecuentemente escuchamos falsedades sobre nuestra antigua lengua, nuestra antigua historia y nuestra cultura . Por ejemplo, es frecuente escuchar y estudiar que los catalanes nos trajeron su lengua con las tropas que llegaron con Jaime I, rey de Aragón, en 1229. Sin embargo eso es falso. Por ello es necesario que los baleares sepamos defendernos y sepamos responder ante tales falsedades. 1º.- En primer lugar hemos de tener bien claro que Cataluña no existió como ente territorial hasta Jaime I y posteriormente a la conquista de Mallorca, y como unidad político-administrativa hasta 1521, bajo el reinado de Carlos I, donde alcanza la categoría social de principado –que no de reino- trescientos años después de la conquista del reino de Mallorca. Además, la categoría política de principado implica inherentemente el nombramiento de un príncipe, y el título de príncipe de Ca...
El Dr. Santamaría Arández, (que fue catedrático de Historia Medieval) hace un repaso exhaustivo sobre los puntos más polémicos de la historia medieval del Reino de Mallorca, y autonómica de Baleares. D. Álvaro, en la Ley de Normalización lingüística se afirma que, con la conquista las Baleares se incorporaron "al área lingüística catalana"; y que, desde entonces, el catalán se convierte en la lengua propia de las islas, ¿es eso asumible? Dicha afirmación no es asumible, pues no me parece criterio correcto. ¿ Cómo podía existir un "área lingüística catalana", si no existía la dicción catalán en acepción lingüística?. En el siglo XIII no está documentada la dicción catalán, en acepción del habla o de lengua. Luego, la expresión "área lingüística catalana", es un neologismo a la medida y al servicio de la política catalanizadora de las islas Baleares, que la Ley normalizadora, ampara y reglamenta; Ley que...
Comentarios
Publicar un comentario
Se exige respeto y educación en los comentarios. Los que sean ofensivos, vejatorios y de mal gusto seran borrados.