En mallorquín, por favor

En mallorquín, por favor

Día 10/10/2013 - 00.08h

La Fundación Jaime III de Mallorca nace con el objetivo de recuperar las modalidades insulares de la lengua propia del Archipiélago

En mallorquín, por favor
efe/montserrat t diez

Protesta en Palma de Mallorca contra el decreto de trilingüísmo el pasado mes de septiembre
El 25 de octubre de 1349, moría en el municipio mallorquín de Llucmajor el último rey privativo de Mallorca, Jaime III, en el transcurso de una batalla para intentar recuperar su trono ante las tropas de Pedro IV de Aragón. En la actualidad, los restos de Jaime III se encuentran enterrados en la capilla de la Trinidad de la Catedral de Palma.

El Reino de Mallorca había sido creado por Jaime I de Aragón en 1231 y tuvo tres monarcas propios, Jaime II, Sancho I y Jaime III, apodado «el Temerario». Casi siete siglos después, otros isleños de nacimiento o de adopción, igualmente temerarios, han decidido crear ahora la Fundación Jaime III de Mallorca, que este jueves, 10 de octubre, comenzará su andadura de manera oficial.
El alumbramiento de esta entidad coincide con un momento de especial efervescencia lingüística en Baleares, tanto por la polémica que está suscitando el decreto en favor del trilingüismo aprobado por el Ejecutivo regional, como por las discrepancias todavía hoy existentes a la hora de denominar la lengua propia de la Comunidad.
El nuevo Estatuto de Autonomía de Baleares, aprobado en 2007, señala que esa lengua es la catalana, afirmación que no comparte la Fundación Jaime III. De ahí que entre los objetivos prioritarios de la nueva entidad se encuentre el de «recuperar, conservar y fomentar las modalidades insulares de la lengua de Baleares en la escuela y en la universidad, en todas las administraciones y en los medios de comunicación publicos, a fin de materializar de forma decidida el mandato estatutario que afirma que las modalidades insulares serán objeto de estudio y protección».
Esas modalidades son el mallorquín, el menorquín, el ibicenco y el formenterense. Así lo considera también el actual presidente balear, el popular José Ramón Bauzá, quien, sin embargo, no cuestiona públicamente la unidad de la lengua catalana. Bauzá sí rechaza, en cambio, la inmersión lingüística en catalán, que ahora desaparecerá con el nuevo modelo educativo trilingüe que propugna, con el inglés como tercer idioma.
Los estatutos de la nueva fundación están escritos, por su parte, en mallorquín. Esta recién constituida entidad nace con el apoyo de profesores universitarios, escritores, periodistas, juristas, hoteleros, ingenieros y arquitectos, entre otros. Todos ellos trabajarán para que «el Estatuto de Autonomía reconozca y prestigie la lengua de Baleares en cualquiera de sus modalidades». Asimismo, contribuirán a elaborar «un modelo estándar representativo de las modalidades insulares».
Ese modelo requerirá de diccionarios, gramáticas y libros de estilo, «para que tanto las instituciones públicas como todos los ciudadanos de Baleares puedan utilizarlo con facilidad, eficacia y solvencia». Al frente de la fundación se encuentra, como presidente, el exsenador de UCD y exdecano del Colegio de Abogados de Baleares, José Zaforteza, mientras que el cargo de secretario lo ocupará el abogado Andrés Rosselló y el de tesorero Gabriel Barceló, presidente de la Fundación Barceló.
En su momento de mayor esplendor, el Reino de Mallorca no sólo estaba conformado por la isla mayor del Archipielago, sino también por Menorca e Ibiza, así como por los condados del Rosellón, Conflent y la Cerdaña, el señorío de Montpellier y el vizcondado de Carladés. Casi siete siglos después, la Fundación Jaime III aboga por recuperar ahora otro tipo de esplendor, el de carácter literario y lingüístico que, según defiende, tuvo a lo largo de su historia el idioma mallorquín.

Comentarios

Entradas populares de este blog

El mallorquín, menorquín e ibicenco no es catalán

MALLORQUÍN Y CATALANISMO.

La lepra catalanista y la historia: ¿Existió alguna vez el idioma “catalán” antes de 1913? – La Paseata